Jednání o
novém Pracovním řádu v DPP skončilo neúspěšně. Personální ředitel
předčasně ukončil (pokolikáté už?) jednání.
Údajně poslední kolo jednání o Pracovním řádu proběhlo 27.
května 2019 po více než dvou letech od začátku jednání.
Je pravdou, že byly mezi koly dlouhé přestávky, je pravdou,
že i několika měsíční. Nicméně je ostudou, že ani po tak dlouhé době, nejsou
odbory a zaměstnavatel schopny najít společnou řeč, ač všichni deklarují, že
nový Pracovní řád je potřeba přijmout.
Odborová rada od
začátku jednání o Pracovním řádu deklarovala jasný cíl. Zaměstnanci DPP musí
komunikovat česky.
Vede nás k tomu obava z vývoje sociálně politické situace, ze stavu
pracovních sil na trhu práce i z praxe. Prakticky každý z nás se setkal se
Slovákem a skoro každý se pak jistě setkal s Ukrajincem či Vietnamcem a
někdo se setkal i dalšími národy, a to i při plnění pracovních úkolů. Například
u tramvají jezdí spousta, jak se říká, „naplavenin“. Mimo jiné Rusové,
Ukrajinci, Bělorusové, Bulhaři, Černohorci, Srbové a další národy bývalé
Jugoslávie. Často slyšíme „mašina mógla, mašina
kaput, něznajem… sám a z vlastní zkušenosti mám
kupu příkladů, třeba jak jsem přišel o přestávku, protože „taky kolega“
nerozumí psanému textu v jízdním řádu a stoupl si za mne ve smyčce, ač měl
jet jinou kolejí (a já pak musel na jeho čas, přestávka, nepřestávka..) a za kolo, co
si myslíte.. to samé. Komunikace v cizím jazyku může být v provozu
MHD nebezpečná a Odborová rada je si toho (na rozdíl od jiných) vědoma.
Po letech tedy Pracovní řád konečně dospěl do finále. Zbylých
pět paragrafů (např. šmírování lidí kamerami či oprávnění ke kontrole požití
alkoholu) se 27. května horko-těžko dořešilo. Pokud pomineme nějaké úpravy ve
stylizaci vět (ke kterým jsme se ani nedostali), tak posledním oříškem je a
bude komunikační jazyk.
Je veřejným tajemstvím, že zaměstnavatel trvá na komunikaci i
ve Slovenštině, už proto, že finanční ředitel je Slovák a ač je v Praze už
léta, dosud se nenaučil mluvit česky (třeba na rozdíl od pí Krnáčové či p. Babiše).
Ano, samozřejmě, máme tu i celou řadu řidičů Slováků, určitě jsou i na dílnách
a dost možná i v kancelářích. Ale upřímně, oni jsou zde hosté, ne my Češi... Oni tady chtějí dobrovolně dělat. Slováci mají doma
slovenštinu dokonce schválenu jako úřední jazyk, na rozdíl od Čechů, kteří si
nechávají vše líbit a každému cizinci se snaží zavděčit… Zkuste ale na
Slovensku trvat na své Češtině v práci. Zkuste to v Německu,
v Rakousku, kdekoli…
Odborové radě (OR) bylo nicméně sděleno, že bez Slovenštiny
bod o komunikačním jazyku zaměstnavatel prostě neschválí. Po letech handrkování
tedy OR nabídla kompromis o toleranci Slovenštiny. Zdálo se, že poslední bod
Pracovním řádu je tedy vyřešen. Zdání ale klame.
Jakou komedii s námi na jednání sehráli, za to by se
nemuseli stydět ani v Národním… Člen Dozorčí rady (DR) Obitko
si najednou vzpomněl, že co když někdo, někomu, Slovensky neporozumí a že by
mohl tedy nastat problém, další členové DR pokyvovali hlavami a personální
ředitel po čtvrthodině pauzy, přišel s nápadem, jak to řešit…. že jazyk (a jaký) bude součástí požadavku na pozici
v Katalogu prací. Vida je… Být tam někdo jiný, asi by to prošlo, ale
Zabloudil si prostě hlídá Odborová práva a tak hned reagoval jasným stanoviskem
NE. Katalog
prací totiž podléhá jen projednání, ale Pracovní řád schvalují i odbory. A to
je sakra rozdíl.
Při projednání můžete
nesouhlasit, jak chcete, ale zaměstnavatel si to stejně nakonec udělá po svém… Ano tak to chodí a často to tak
v DPP chodí. Viz veškeré outsourcingy (tj. rozprodej podniku i se zaměstnanci
jako s otroky – např. Škodovka, Siemens u metra, ale i energie na České
teplo, IT služby, předprodeje jízdného, právní služby, ubytovny, vrátnice
agentuře, vnitropodniková doprava… atd.). Odbory tehdy taky nesouhlasili, ale
podnik to stejně prodal a jen málo z toho, i přes nevýhodnost, se zpět do
DP zas vrátilo (např. IT či právníci). Nebo přesun plánovačů směn na CDéčko… dokud byli ve vozovnách, věděli kdo, odkud jezdí a
dávali lidem dle toho začátky či konce směn. Nyní, odtrženi od reality, tam
mrskají, co se jim hodí a lidi jsou pak naštvaní. I to je důvod, proč lidi
z podniku odcházejí. Osobně jsem před tím varoval, vypracoval oponenturu,
bylo to marný, podnik to s námi projednal a stejně si to zavedl po svém.
Ale zpět k Pracovnímu řádu. Když tento „nápad“ neprošel,
kvůli odmítnutí Odborovou radou, personální ředitel, po krátké diskuzi, kdy
kolega Olejár doporučil ponechat jen češtinu, když že někteří cítí problém se
slovenštinou, další jednání ukončil (ač se mohlo jednat dál, např. o stylizaci
vět) s tím, že letos už jednání o Pracovním řádu nebude…a basta.
Nebude, tak tedy nebude. Než špatný
Pracovní řád, tak raději žádný. Podpis Odborové rady prostě nebude tam, kde by
byl pro naše členy nevýhodný. Pracovní řád schvalují i odbory a své právo si
upřít nedáme. Už tak jich máme málo.
Podle mne není správné se vůči sociálnímu partneru takto
chovat. My taky často vyslechneme hodiny debat o ničem, či věci, se kterými se
neztotožňujeme a přesto na jednání vydržíme. Pokud nechci s druhým jednat,
těžko se pak asi dohodneme.
Další jednání je kolektivní vyjednávání, již 3. června. Snad
do té doby emoce odpadnou a dospějeme k cíli, který udrží zaměstnance
v DPP. Zaměstnavatel je si prý vědom, že mu lidé utíkají, ale náš nápad na
stabilizaci lidí, zvýšením letového příplatku (za odpracované roky) min. o tři
Kč (pět set měsíčně) přitom odmítá jako finančně neúnosný…. místo toho nabízí
„zlepšení prac. prostředí (např. výměny záchodů...) či vyšší „prémie“… pěkně děkuji… Tak uvidíme…
-JZ-